My Point of View


Unlike any article that you normally read on a newspaper or here in the internet, I always add at the end of my article my personal bias. This is to show you that I'm not like the others who are trying-hard, wannabe-critics who claim they have no biases, whatsoever. I'm just a guy who takes a look on how things are, hears what others say, and finally give my own opinions.

I really don't care whether anime is dubbed in english or filipino. Most people might say that also. I think this is all just a matter of preference.

Most people say it should be dubbed in this language because it sounds corny if you dub it on another language. But if you'd look closely, it sounds corny not because the language is corny, but because the ones responsible for the dubbing(the TV networks) took less time to think about the factors to be considered when dubbing an anime. And that's what I really am angry about. I don't know... maybe its the greed, maybe they just take anime for granted, maybe they just don't care.

For now, there's really nothing we could do about that. If the dubbing sucks, it's either you adjust or you don't watch it at all. Hey... you could try subtitled animes anyway!

                             Back to Main Page --->